Михаил Алекумов

Московская Сретенская Духовная Семинария

Михаил Алекумов

Новые события

Добрый советчик. Интервью семинаристов со своими родителями о воспитании детей

Как-то отправляя студентов на зимние каникулы, наш ректор епископ Тихон дал всем, как он подчеркнул, не только интересное, но и очень ответственное задание. «Отцовский и материнский опыт ваших родителей, — сказал владыка, — несомненно, чрезвычайно важен для православных, в первую очередь для тех, кто воспитывает и кому еще предстоит воспитывать детей. Ваши мамы и папы сумели не только вырастить вас, но и привить вам такую живую веру, которая смогла подвигнуть вас на решение посвятить всю свою жизнь служению Богу и Его Святой Церкви. Не секрет, что сегодня большинство молодых родителей испытывают серьезные трудности в воспитании детей. Особенно это касается обучения основам нашей веры и сохранению веры в подростках и молодых людях. Передайте, пожалуйста, вашим родителям мою просьбу рассказать о том, как они воспитывали вас, с какими трудностями сталкивались и как их преодолевали, чем они могут поделиться в вопросах православного воспитания и с вами, и с вашими однокашниками, которым предстоит создавать семью, воспитывать детей и держать ответ за них перед Господом Богом». Все родители откликнулись на просьбу владыки ректора, и сегодня мы начинаем публикации бесед о воспитании наших студентов со своими родителями.

Библейский перевод или адвентистский комментарий?

В мае 2015 года был издан новый перевод книг Священного Писания на русский язык. Он был осуществлен, как сказано в аннотации, «группой ведущих российских ученых Института перевода Библии – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям». На сайте Библейско-Богословского института, издавшего «новую» Библию, заявляется, что именно в силу поликонфессиональности состава переводчиков их совместный труд «дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан». Данная статья является попыткой оценки нового перевода Библии с точки зрения учения Православной Церкви с целью установления степени его свободы «от узко-конфессиональных ограничений».